I'll list up all the Gakuensai translations that I will do in the future here for easier reference =3
Please take note that my Japanese is not perfect (I have terrible kanji's xD) but I will try my best in translating what they are saying <_< As it will be too hard for me to translate word for word, I'll probably just give an overview of what they are saying in each conversation and if a situation calls for it (confessions etc) I'll put up the dialogue rather than a summary =3
Of course, all help in translating is appreciated and if there is anyone of you out there who can read Japanese as well, feel free to contact me and help me translate so that we can make a full translation rather than a summary XD Oh and if you can do screencaps, please contact me too since I cant do screencaps <_< Oh and do realize that spoilers are present as this is sort of like a hybrid between a guide and translation.
Coming soon is Marui Bunta and Kirihara Akaya's! =3
Rikkaidai
Kirihara Akaya
Marui Bunta
Seigaku
Hyotei
Yamabuki
Fudoumine
St.Rudolph
Please take note that my Japanese is not perfect (I have terrible kanji's xD) but I will try my best in translating what they are saying <_< As it will be too hard for me to translate word for word, I'll probably just give an overview of what they are saying in each conversation and if a situation calls for it (confessions etc) I'll put up the dialogue rather than a summary =3
Of course, all help in translating is appreciated and if there is anyone of you out there who can read Japanese as well, feel free to contact me and help me translate so that we can make a full translation rather than a summary XD Oh and if you can do screencaps, please contact me too since I cant do screencaps <_< Oh and do realize that spoilers are present as this is sort of like a hybrid between a guide and translation.
Coming soon is Marui Bunta and Kirihara Akaya's! =3
Rikkaidai
Kirihara Akaya
Marui Bunta
Seigaku
Hyotei
Yamabuki
Fudoumine
St.Rudolph


Comments
(it's nice to see another tenipuri fan)
I should probably finish them xD When exams are over, I think I'll complete this task I assigned myself haha and I kinda forgot what I wanted the screen caps for ._.
if you happen to know Japanese, help translating is brilliant too haha
(I have AP Euro coming up to ._.)
Sorry about the translating, but asking me for help with Japanese is like asking a...
-can't think of a witty simile at the moment XD-
uh ya; I can't speak/read Japanese, (wish I could and want to learn but ya...) sorry D:
(Lo~ove the translations by the way :3)
I can help reviewing or something since I basically cleared the whole game (All characters endings) and I can basically play it again with no hassle (Or I just be lazy and search the video or game scripts! XD)
Good job! XD
clearing the game is no problem for me (actually I cleared some of the characters like Bunta for example, but then have to replay now cause Isuddenly decided to do the translation for people since sites I went to had people crying about it D:) and I'm just lazy to replay sometimes XD I did Bunta and Akaya's story together at the same time, hence the terribleness and messiness, and the similarities in places haha.
Though some help reviewing would be great! Better yet, help on some of the scenes which have multiple topics for ONE conversation <_< The places I ended translating was because it got too much of a hassle to keep restarting and going back to the same scene JUST to see what they will say if I chose another topic or answer=/ I definitely need help on that one XD the video scripts would be nice! It'll be easier on my eyes as I can listen to what the characters are saying, rather than read it haha If only there was someone out there who can record parts of the game for me <_<; then I can just watch it and translate without having to play, restart and type at the same time lol =(
I think they were working on Akaya's route near the end. It'd be awesome if the Rikkai boys get translated. *fangirls them like whoa!*
I saw the Prince and ones too but they didnt finish much either lol
but yes, I feel the same as you. As soon as I can, I want to finish all rikkai boys since I looove them all <3 especially Marui and Akaya haha I probably will do those like Niou, Sanada and Yukimura last though. A lot of people seem to be doing them, no matter how partial D:
Most of them always translates the same characters..but akaya and marui were never really translated at all...so thank you very much!
keep up the greatwork, im really happy for sharing this
I can translate but I have a problem. I play my game in a 7 inch or maybe smaller LCD. I don't have a television in my rented room. I don't live in my house since I'm living in a different city from my hometown for my study and my room is too small to get a TV beside I don't find many use for it since I have an LCD for my PS2, but like I said, it's small which means reading the text and recognizing the kanji is very very hard.
I'm willing to help of course. I love Tenipuri and this game is pure love. So if someone willing to give me a kanji script of the game, I will gladly to translate it.
but its taking a long while to select every single option for each scene
but its taking a long while to select every single option for each scene <_< and I was playing Marui and Akaya together at the same time lol so it got confusing at parts as I forgot where I was and what I did haha but I'm hoping to brush this two translation of mine soon when I have the time, since this was done about 2 years ago, and I was still terrible at translations and a noob at formatting haha
hopefully my new ones will be neater and more complete >.< Well, I didnt want to use anyone's translations, since I'd rather translate it from scratch haha and also cause I dont have permission lol
I really hope you could help me, but I guess thats not possible unless we get a script <_< I'd work faster if there was a script too, since as you know, I have to reload the save file for Marui or Akaya each time to progress both stories >.< least with a script I could do it even when I'm in school....well,I'll keep trying to find a script for this; and if I find one, I'll tell ya =D
thanks a lot! ^_^
I do have a plan to try hacking my Gakupuri DVD for the text script. If I managed to do that, I'll tell you. I also plan to make a blog for my love-sims game translation but that plan will only be done if I do managed to extract the text script.
I'll try contacting Yuen again to see if we can start a project for this game again.
So rather than translation, I ended up reviewing the storyline of the princes that I play currently in random order. It's not like full review of each day but just some events that I think worth noted.
Check them here if you like. I friend-locked some, so if you want to read them, just comment there and I'll add you.